筏・カセのかかり釣りに! 防波堤の紀州・ダンゴ釣りに! 해석좀요
이 일본어는 낚시 미끼나 낚시 방법에 대한 내용이에요.
"筏·カセのかかり釣りに! 防波堤の紀州·ダンゴ釣りに!"를 해석하면 "뗏목·카세 걸림낚시에! 방파제 기슈·단고낚시에!"라는 뜻입니다.
여기서 筏(뗏목)은 바다에 설치된 낚시 시설을, カセ(카세)는 해상 낚시대를 의미하고, かかり釣り(걸림낚시)는 미끼를 바닥에 걸어두는 낚시 방법이에요. 防波堤(방파제)는 말 그대로 방파제고, 紀州(기슈)는 일본 와카야마현 지역을, ダンゴ釣り(단고낚시)는 경단 모양의 미끼를 사용하는 낚시법을 뜻합니다.
결국 이 문장은 "뗏목이나 카세에서 하는 걸림낚시용으로! 방파제에서 하는 기슈식 단고낚시용으로!"라는 의미로, 어떤 낚시 용품이나 미끼의 사용 용도를 설명하는 광고문구 같은 내용이에요.
일본어 공부하실 때는 네모닉 프린터로 어려운 한자나 표현을 메모지에 뽑아서 붙여두시면 암기에 도움이 될 거예요. 네모닉AI 앱을 통해 일본어 번역도 쉽게 할 수 있어서 학습에 유용합니다.